<br />
<b>Notice</b>:  Function _load_textdomain_just_in_time was called <strong>incorrectly</strong>. Translation loading for the <code>simpletags</code> domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the <code>init</code> action or later. Please see <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/">Debugging in WordPress</a> for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in <b>/home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php</b> on line <b>6131</b><br />
<br />
<b>Notice</b>:  Function _load_textdomain_just_in_time was called <strong>incorrectly</strong>. Translation loading for the <code>wordpress-seo</code> domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the <code>init</code> action or later. Please see <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/">Debugging in WordPress</a> for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in <b>/home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php</b> on line <b>6131</b><br />
{"id":1385,"date":"2014-12-11T17:13:59","date_gmt":"2014-12-11T16:13:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mappainterculturale.it\/?page_id=1385"},"modified":"2014-12-11T17:13:59","modified_gmt":"2014-12-11T16:13:59","slug":"aspetti-grammaticali","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/?page_id=1385","title":{"rendered":"Aspetti grammaticali"},"content":{"rendered":"<div id=\"accordion2\" class=\"contenuto_pag\">\n<p>Nella lingua russa sono molto usati i diminutivi che, in molti casi, intendono dare una connotazione affettiva all\u2019oggetto nominato, ne \u00e8 un esempio il sostantivo \u201cacqua\u201d, che da voda (acqua) diventa <i>vodi\u010dka<\/i> (acquetta). I diminutivi sono usatissimi anche nei nomi propri, il nome si accorcia in modo direttamente proporzionale al grado di confidenza che si ha con una persona.<br \/>\nNella lingua russa l\u2019uso dei verbi rappresenta uno degli aspetti pi\u00f9 complessi per chi ne affronta lo studio: basti pensare al fatto che l\u2019uso del verbo russo si fonda sui concetti di processo, risultato, ripetizione, che ne determinano l\u2019aspetto (perfettivo o imperfettivo).<br \/>\nQuesto significa che a ogni azione, che in italiano viene espressa da un verbo, nella lingua russa corrisponde una coppia di verbi (ad es. scrivere diventa <i>pisat\u2019<\/i> \u2013 <i>napisat\u2019<\/i>), a seconda che si tratti di un\u2019azione iterata o unica, colta nel suo svolgimento o gi\u00e0 arrivata a un risultato, momentanea o potenziale (Cevese, Dobrovolskaja, Magnanini 1999: 437).<\/p>\n<p>(Cevese C., Dobrovolskaja J., Magnanini E. 1999, <i>Grammatica russa<\/i>, Milano, Hoepli.)<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nella lingua russa sono molto usati i diminutivi che, in molti casi, intendono dare una connotazione affettiva all\u2019oggetto nominato, ne \u00e8 un esempio il sostantivo \u201cacqua\u201d, che da voda (acqua) diventa vodi\u010dka (acquetta). I diminutivi sono usatissimi anche nei nomi&hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1377,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"tags":[18],"class_list":["post-1385","page","type-page","status-publish","hentry","tag-aspetti-grammaticali"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1385","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1385"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1385\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1389,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1385\/revisions\/1389"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1377"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1385"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mappainterculturale.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1385"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}