Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Argomenti e lessico - Mappa della comunicazione interculturale

Argomenti e lessico

Argomenti:

È possibile in linea di massima parlare un po’ di tutto. Ai serbi piace affrontare qualsiasi tema di conversazione con ironia, umorismo e un certo senso della dissacrazione. Vi sono tuttavia alcune tematiche come la guerra, il nazionalismo e la questione del Kosovo, i diritti degli omosessuali, che potrebbero risultare difficili da trattare, se non considerati dei veri e propri tabù. La società serba è una società che può risultare particolarmente affascinante per la compresenza di forte apertura e ospitalità, ma anche di una certa mentalità conservatrice e patriarcale. I nostri informant riferiscono di come in realtà anche i serbi più tradizionalisti siano spesso curiosi e interessati a intavolare delle discussioni con gli stranieri sui suddetti temi, ascoltando posizioni anche diverse dalle loro, senza per forza voler superare l’inconciliabilità. Inoltre la guerra e il nazionalismo sono spesso un pretesto per cercare di capire come lo straniero li vede e qual è l’opinione dominante su di loro all’estero.

Lessico:

In ambito informale (ma non solo) sono spesso frequenti i turcismi, che vengono considerati particolarmente coloriti ed espressivi, sebbene non apprezzati da tutti. Il linguaggio del business è largamente di derivazione anglossassone. In generale la lingua serba appare più permeabile del croato rispetto al lessico straniero, che viene accolto con una certa rapidità e “serbizzato”.

(Guglielmi L.)