Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the simpletags domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131
Discorso in pubblico - Mappa della comunicazione interculturale

Discorso in pubblico

Prima di un discorso in pubblico, chi presenta l’oratore dovrebbe ringraziarlo e intesserne le lodi.
L’oratore può eventualmente rompere il ghiaccio con una battuta.
L’eloquenza è una dote molto apprezzata sia in Argentina che in Uruguay e dall’oratore ci si aspetta un discorso articolato, complesso, con un approccio globale piuttosto che schematico.

Nel fare una presentazione di un prodotto o di un’azienda, è preferibile che i messaggi verbali predominino sui dati tecnici e sulle cifre.
Nell’esporre i risultati, obiettivi e simili, in genere si preferisce uno stile esplicito.

L’oratore può muoversi e avvicinarsi al pubblico, se desidera stabilire un contatto più diretto. Se si distribuisce del materiale informativo, è preferibile che sia accurato e in spagnolo.

(Castagna V.)