Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Altro - Mappa della comunicazione interculturale

Altro

Saluti:

In una situazione formale il saluto è una stretta di mano, che può comunque rivelare calorosità fin dai primi incontri. Quando ci si presenta, la stretta di mano può essere accompagnata da un cenno del capo in segno di assenso. Se si incontra un gruppo di persone in ambito lavorativo, è da evitare il saluto collettivo e invece bisognerà stringere la mano a ciascuno.
In situazioni di maggiore confidenza, in Argentina, soprattutto a Buenos Aires e nelle grandi città, il saluto più comune è un bacio sulla guancia destra, sia tra persone dello stesso sesso (tra donne o tra uomini) che di sesso diverso (tra uomo e donna).

In Uruguay il saluto abituale è la stretta di mano quando si arriva o ci si congeda, nelle situazioni più formali; negli altri casi il saluto tra uomini è un abbraccio o/e una pacchetta sulla spalla, mentre, quando almeno una delle due persone che si salutano è una donna, il saluto tipico è il bacio sulla guancia. Tra persone che si conoscono baci e abbracci sono più frequenti che in Italia e si scambiano in tutte le occasioni di incontro. Le pacche sulle spalle si usano solo tra amici.

(Castagna V.)