Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Fair play, onestà, lealtà - Mappa della comunicazione interculturale

Fair play, onestà, lealtà

Fair play:

Il concetto di fair play è determinato dalla cultura dell’individuo. Nella cultura russa i concetti di furbo e disonesto sono sinonimi: la furbizia non è sempre considerata una qualità, di conseguenza chi usa la furbizia per ottenere dei vantaggi che non gli spetterebbero, come un “Inzaghi” che si butta a terra fingendo di aver subito un fallo e riceve un rigore a favore, è considerato un disonesto.

(Cappellotto Capiotto L., Progetto FSE 2120/1/14/1268/2008 Regione Veneto)

 

Onestà:

E’ diffuso il pensiero che la Russia sia un luogo dove si accettano ovunque le bustarelle: è opportuno precisare che nella realtà russa, come sottolinea A. Pavlovskaja, c’è una netta distinzione tra i regalini e le vere e proprie bustarelle (Pavlovskaja 2003: 23, 65).
I primi sono considerati un ringraziamento a chi, pur svolgendo regolarmente il proprio lavoro, guadagna poco (prevalentemente medici, insegnanti, piccoli funzionari). In questo caso il regalo è considerato una buona abitudine e non un atto illegale. Le seconde frequentemente aiutano a risolvere i problemi ma, nonostante la convinzione diffusa che in Russia si accettino sempre, è opportuno chiedere consiglio alla gente del posto nel valutare se darle o meno (Pavlovskaja 2003: 64-65).

Un consiglio pratico: in Russia al ristorante o al bar è consuetudine lasciare una mancia, non farlo significa voler dire che la qualità del servizio è stata insoddisfacente.

Pavlovskaja A. V. 2003, Kak imet’ delo s russkimi, Moskva, Izd. Moskovskogo Universiteta.

Lealtà:

A differenza di quanto avviene in Italia, in Russia e in altri paesi slavi c’è molto aiuto spontaneo: è normale offrire aiuto a persone in difficoltà che si incontrano lungo la strada e cedere il posto nei mezzi pubblici a donne, bambini, anziani o invalidi.
Salendo nelle maršrutki, i furgoncini che trasportano la gente seguendo determinati itinerari, se si è seduti nella parte posteriore del mezzo è normale passare i propri soldi a chi si trova davanti a noi perché arrivino al conducente e ricevere indietro allo stesso modo il resto, senza che nessuno si “trattenga” nulla.
Un’informant che vive da anni nel nostro paese è colpita dal fatto che in Italia qualsiasi manifestazione di aiuto sia seguita da profusioni di ringraziamenti, in Russia questo non accade perché aiutare qualcuno è un obbligo civile, non si ringrazia troppo perché si è tutti parte di un unico immenso corpo che è il popolo russo, dove i più forti aiutano i più deboli. Quindi non ci si deve meravigliare se, aiutando due vecchietti russi a caricare i bagagli in autobus o in treno, questi in segno di ringraziamento si limiteranno a rivolgerci uno sguardo benevolo.

(Cappellotto Capiotto L., Progetto FSE 2120/1/14/1268/2008 Regione Veneto)