Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the simpletags domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/mappaintercult/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Formale/informale - Mappa della comunicazione interculturale

Formale/informale

Dal momento che i cinesi generalmente si danno del “tu”, le forme “Voi” e “Lei” sono riservate esclusivamente a persone anziane o particolarmente autorevoli o tra sconosciuti, utilizzate esclusivamente durante i primi incontri.
Tradizionalmente il “Voi” dovrebbe invece essere usato da figli e nipoti per rivolgersi a genitori, nonni, zii. Questa tradizione è sempre meno praticata ma non ancora del tutto scomparsa in Cina.

Marcatore di formalità è piuttosto la mancanza di ricorso ai nomi propri come appellativi. I nomi propri infatti sono ritenuti come qualcosa di molto personale e privato.

(D’Annunzio B.)